4:25 am - Sunday September 24, 2017

La Coalición de Amputados lanza una guía para ayudar a que las personas de habla hispana se adapten a la pérdida de extremidades

 La Coalición de Amputados ha lanzado una traducción en español de First Step: A Guide to Adapting to Limb Loss (First Step: Una guía para adaptarse a la pérdida de extremidades). La edición de 2014 está dirigida a los hispanos, cuyo riesgo de desarrollar diabetes y complicaciones provocadas por esta enfermedad es el doble del que tienen los blancos no hispanos.

“Este nuevo recurso no solo es útil para los hispanos de los EE. UU. sino también para las personas de habla hispana de todo el mundo”, comentó la Presidenta y Jefa Ejecutiva de la Coalición de Amputados, Sue Stout. La guía proporciona valiosa información para todas las personas que afrontan la pérdida de extremidades, que buscan información acerca de mejores opciones o que intentan tomar decisiones con conocimiento de causa.

De acuerdo con el Informe Estadístico Nacional sobre Diabetes del 2014 publicado en el sitio web de la Asociación Estadounidense para la Diabetes, el 12.8 % de los hispanos en los Estados Unidos padecen diabetes, a diferencia del 7.6 % de los blancos no hispanos. Según el mismo estudio los hispanos tienen una posibilidad 2.9 veces mayor de ser hospitalizados por amputaciones de pie o pierna provocadas por la diabetes que los blancos no hispanos.

La versión en español de la guía no podía ser más oportuna, puesto que la diabetes de tipo 2 y sus complicaciones están en aumento entre casi todas las razas en los EE. UU.

“La diabetes de tipo 2 es una epidemia en nuestro país, y en tanto la incidencia de la enfermedad aumenta, también aumentan las complicaciones”, agregó Stout. “Debemos llegar a la comunidad hispana y ofrecerle ayuda para que las personas puedan vivir con la pérdida de una extremidad”.

De acuerdo con la Agencia de Investigaciones y Calidad de la Atención Médica, el índice de hospitalizaciones por amputaciones provocadas por la diabetes entre los hispanos aumentó de 63 admisiones cada 100,000 personas en 2001 a casi 80 admisiones cada 100,000 personas en 2014.

La Coalición de Amputados también cuenta con un sitio web con recursos en español sobre variados temas. Usted puede acceder en: amputee-coalition.org.

Hook PR Group, una compañía de Delaware que trabaja con la Coalición desde hace más de 10 años, se encargó de traducir la publicación. La agencia ofrece traducciones de excelente calidad y contenidos originales en español a organizaciones sin fines de lucro y profesionales autónomos en los Estados Unidos.

“Traducir contenidos que ayudan a las personas a afrontar problemas médicos tan cruciales supone un trabajo de sensibilidad cultural y de gran precisión”, explicó Patricia V. Rivera, propietaria de Hook PR Group. “Nos honra la asignación de un proyecto tan importante como este, y esperamos que los amputados hispanos recurran a First Step: Una guía para adaptarse a la pérdida de extremidades para responder preguntas relevantes acerca de los problemas que enfrentan cada día”.

Comments

comments

Filed in: health / salud